TheJims@lemmy.world to politics @lemmy.world · 2 months agoGOP official argues in favor of child marriage: Girls are ‘ripe’ and ‘fertile’www.nj.comexternal-linkmessage-square200fedilinkarrow-up1868arrow-down111
arrow-up1857arrow-down1external-linkGOP official argues in favor of child marriage: Girls are ‘ripe’ and ‘fertile’www.nj.comTheJims@lemmy.world to politics @lemmy.world · 2 months agomessage-square200fedilink
minus-squarefeedum_sneedson@lemmy.worldlinkfedilinkarrow-up6arrow-down1·edit-22 months agoIn China, the phrase 豆蔻年华 refers to a girl of 13-14. Why? Because a famous poet likened the appearance of a child prostitute’s developing vagina to a cardamom flower. Apparently that was totally fine, romantic even. I feel bad for the girl. Anyway here’s the flower:
minus-squareAnUnusualRelic@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up9·2 months agoSo after searching a bit, “豆蔻年华” appears to translate to “cardamom years”. In case anyone else thought that the post above wasn’t terribly clear.
minus-squareCorhen@lemmy.worldlinkfedilinkEnglisharrow-up1·2 months agothanks, i was curious about the translation, but didnt plan to search that myself without knowing what it meant!
In China, the phrase 豆蔻年华 refers to a girl of 13-14. Why? Because a famous poet likened the appearance of a child prostitute’s developing vagina to a cardamom flower. Apparently that was totally fine, romantic even. I feel bad for the girl.
Anyway here’s the flower:
So after searching a bit, “豆蔻年华” appears to translate to “cardamom years”.
In case anyone else thought that the post above wasn’t terribly clear.
thanks, i was curious about the translation, but didnt plan to search that myself without knowing what it meant!